🌟 마음의 문[창문]을 열다

1. 거리감을 없애고 다른 사람을 받아들일 태도가 되어 있다.

1. 敞开心扉;打开心窗: 已做好消除隔阂,接纳对方的心理准备。

🗣️ 配例:
  • Google translate 솔직한 대화를 나누기 위해서는 두 사람 모두 서로에게 마음의 문을 열어야 한다.
    Both must open their hearts to each other in order to have a frank conversation.
  • Google translate 이제 좀 나한테 마음의 문을 열어 줘.
    Now open your heart to me.
    Google translate 미안해. 난 아직도 너를 잘 믿지 못하겠어.
    Sorry. i still don't trust you very well.

마음의 문[창문]을 열다: open the door[window] of one's mind,心の扉を開く,ouvrir la porte du cœur,abrir la ventana [puerta] del corazón,يفتح باب(نافذة) القلب,сэтгэлээ нээх,mở lòng,(ป.ต.)เปิดประตู[หน้าต่าง]ในใจ ; เปิดใจ,membuka hati,открыть окно в душу,敞开心扉;打开心窗,

💕Start 마음의문창문을열다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


旅游 (98) 建筑 (43) 语言 (160) 学校生活 (208) 介绍(自己) (52) 家务 (48) 大众文化 (52) 艺术 (23) 教育 (151) 家庭活动(节日) (2) 韩国生活 (16) 社会制度 (81) 法律 (42) 居住生活 (159) 利用公共机构(图书馆) (6) 人际关系 (255) 演出与欣赏 (8) 哲学,伦理 (86) 叙述性格 (365) 大众文化 (82) 利用公共机构 (8) 讲解饮食 (78) 周末与假期 (47) 一天的生活 (11) 打电话 (15) 打招呼 (17) 表达时间 (82) 环境问题 (226) 叙述服装 (110) 饮食文化 (104)